Swámi Véda gondolatai Holló Imola fordításába
Elme, miért viselkedsz úgy, mint
egy gyerek? Miért kapkodsz minden játékszer után, és ragaszkodsz hozzá? Miért
akarod tarsolyodban hordozni ezeket a kavicsokat és rögöket, majd engem is
megterhelni cipelésükkel? Hány holdfény gyöngysoromat, hány csendes
pillanatomat gurítottad már szanaszét? Hány napfényzsinóromat, megvilágosodott
gondolatomat bontottad már szálakra, elme? Elme, miért nem nősz már fel? Tudod
jól, hogy emberi a származásod, ily szent sorssal bírsz, és mégis csatlakozol a
rosszindulat és kicsinyes erőszak vadállataihoz, akik a bolondját járatják
velem? Fogod, és minden színt magadra fröcskölsz, az egyik színt most, a
következő pillanatban, pedig a másikat – micsoda gyerekrajzot csináltál magadból, és ezt
„tapasztalatnak” hívod, elme! Elme, válaszd meg gondosan színeidet, és rajzold
meg vonalaidat, halld a mantrát, halld a légzést, halld a szemöldökeid közötti
fényt, a jobb fülben egy mennyei hang zeng, elme! Gyere, üljünk le együtt, ma,
csak én, légzés testvér és te! És hadd adjak mindkettőtöknek fényességemből
egy-egy sugarat, elmém, gyermekem! Hadd tegyelek gyönyörűvé!
Mind, why do you act so like a child? Why do
you grab at every toy and cling to these
things…08:55 -57 Why do
you wish to hold all these pebbles and lumps in your pouch and then also burden
me with their care? How many of my strings of moonlight pearls, my quiet
moments you have unstrung? How many of my laces of sunlight, my illuminated
thoughts you have unravelled, mind? Mind, why do you not grow to maturity? You
know well, that you are of human descent, with this saintly destiny, and yet
you join those beasts of malice and petty violence in their pranks against me?
You take all the colours and splash them on yourself, one colour now, and
another the next moment – what a baby’s drawing you have made of yourself, and
you call that “experience”, mind! Mind, choose your colours with care, and draw
your lines, hear the mantra, hear the breath, hear the light between your
eyebrows, there’s a celestial sound in the right ear, mind! Come, let us sit
together, today, just me, the brother breath and you! And let me give you both
a beam of my luminosity, my mind, my child! Let me make you beautiful!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése