Most, hogy a napi kötelességek
homoksivatagában vándoroltál; hogy éjszaka a rémálmok délibábjaiban fürödtél;
gyere haza lelked kényeztető jólétébe, és pihenj. Most, hogy drágaköveidet a
világnak szétszórtad, térj vissza kincseidhez, hogy még többet gyűjts. Most,
hogy a szenvedélyek, pusztító vágyak, és fájdalmas csalódások perzselő
lángjában felégetted bőrödet, térj vissza otthonodba egy gyógyító balzsamért.
Egyszer minden huszonnégy órában gyere haza meditációs ülésedhez, gye
re haza
pihenni. Mind a mocsarak, amelyeken átgázoltál a nap során, megkövetelték
mentális testedtől áldozatukat; a szellem kissé bemocskolódott, a lélek
tündöklése kissé elhomályosult, de íme
itt egy szent folyó, a Szent Jordán, Gangesz Anya, homlokod hegységeiből
egy tiszta folyam siet a titkos barlangba. Lélegezz mélyen, merülj alá, és moss
le magadról minden tisztátalanságot! Megerősödvén, újra, kalandozz ki ismét kognitív
érzékeid kapuin, tapasztalatokat vadászni a világ erdejében. Utazz valóban
messze és sokat, de egyszer minden nap, térj vissza meditációs ülésedhez, elméd
igaz otthonához. Béke veletek. Swámi Véda Bharati, Holló Imola fordítsása
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése